მთავარი / ბლოგი / ნოტარიული vs აპოსტილი

რა განსხვავებაა ნოტარიულ თარგმანსა და აპოსტილს შორის?

მოკლედ: თუ დოკუმენტი საქართველოს ფარგლებს გარეთ მიგაქვთ, დიდი ალბათობით თქვენ აპოსტილი გჭირდებათ. თუ ადგილობრივი ინსტანციებისთვის გინდათ - ნოტარიული თარგმანი საკმარისია. მოდით, განვიხილოთ დეტალურად.

💡 იცოდით? აპოსტილი ადასტურებს არა თარგმანის, არამედ დოკუმენტის გამცემი ორგანოს (მაგ: იუსტიციის სახლის) ბეჭდის ნამდვილობას.

რა არის ნოტარიული თარგმანი?

ნოტარიული თარგმანი არის პროცესი, როდესაც დიპლომირებული თარჯიმანი თარგმნის დოკუმენტს, ხოლო ნოტარიუსი ადასტურებს თარჯიმნის ხელმოწერის ნამდვილობას.

ეს სერვისი დაგჭირდებათ:

რა არის აპოსტილი (Apostille)?

აპოსტილი არის საერთაშორისო ლეგალიზაციის ფორმა. ეს არის სპეციალური შტამპი, რომელიც დოკუმენტს ანიჭებს იურიდიულ ძალას ჰააგის კონვენციის წევრ 100-ზე მეტ ქვეყანაში (მაგ: გერმანია, იტალია, აშშ, საფრანგეთი).

აპოსტილი აუცილებელია, თუ:

შედარების ცხრილი

მახასიათებელი ნოტარიული თარგმანი აპოსტილი
მოქმედების არეალი ძირითადად საქართველო მთელი მსოფლიო
ფასი დაბალი (15 ლარიდან) მაღალი (30 ლარიდან + მოსაკრებელი)
ვადა 1-2 საათი 1-8 სამუშაო დღე
TN

თამარ ნ.

უფროსი თარჯიმანი / იურისტი. 12 წლიანი გამოცდილება დოკუმენტების ლეგალიზაციაში.

გჭირდებათ კონსულტაცია?
დაგვირეკეთ