Targmanebi.ge გთავაზობთ პროფესიონალურ თარჯიმნის მომსახურეობას სხვადასხვა ენაზე. ჩვენი მიზანია, მომხმარებელმა მარტივად იპოვოს საჭირო ენა, მიიღოს გასაგები კონსულტაცია და ჩაიბაროს ზუსტი, გამართული და ოფიციალური გამოყენებისთვის შესაფერისი თარგმანი.
ვამზადებთ თარგმანებს როგორც ყოველდღიური საჭიროებისთვის, ისე მაღალი პასუხისმგებლობის მქონე დოკუმენტებისთვის: ხელშეკრულებები, ცნობები, სერტიფიკატები, დიპლომები, სამედიცინო დოკუმენტები, იურიდიული ტექსტები, მინდობილობები, ბიზნეს კორესპონდენცია, ტექნიკური ინსტრუქციები და სხვა.
რას გთავაზობთ?
ნოტარიული თარგმნა
ოფიციალური დოკუმენტების თარგმნა ნოტარიული დამოწმებისთვის — პირადი, იურიდიული და ადმინისტრაციული მიზნებისთვის.
გაიგე მეტი →ზეპირი თარგმნა
შეხვედრებისთვის, პრეზენტაციებისთვის, მოლაპარაკებებისთვის და ოფიციალური კომუნიკაციისთვის.
გაიგე მეტი →იურიდიული თარგმნა
ხელშეკრულებები, მინდობილობები, სასამართლო დოკუმენტები, განცხადებები და სამართლებრივი ტექსტები.
გაიგე მეტი →სამედიცინო თარგმნა
ანალიზები, დიაგნოზები, სამედიცინო ცნობები, ფორმა 100, კვლევები და კლინიკური დოკუმენტაცია.
გაიგე მეტი →ბიზნეს და ტექნიკური თარგმნა
კომერციული შეთავაზებები, ინსტრუქციები, ტექნიკური დოკუმენტები, პრეზენტაციები და კორპორატიული მასალები.
გაიგე მეტი →სანდოობის პრინციპები
პროფესიონალური მიდგომა
თარგმანი მზადდება შინაარსის, დოკუმენტის დანიშნულების და სფეროს ტერმინოლოგიის გათვალისწინებით. ოფიციალურ ტექსტებში განსაკუთრებული ყურადღება ექცევა სახელებს, თარიღებს, ნომრებს და ფორმულირებებს.
რატომ გვანდობენ თარგმნას
- ვმუშაობთ სხვადასხვა ტიპის დოკუმენტთან და სხვადასხვა ენის მიმართულებით.
- ყურადღებას ვაქცევთ ტერმინოლოგიას, შინაარსს და ტექსტის ბუნებრივად წაკითხვას.
- მომხმარებელს ვუხსნით პროცესს მარტივად, ზედმეტი ტექნიკური ტერმინების გარეშე.
- ვიცავთ დოკუმენტების კონფიდენციალურობას და ვამოწმებთ მნიშვნელოვან დეტალებს.
აირჩიეთ სასურველი ენა
ქვემოთ შეგიძლიათ მოძებნოთ ენა და ნახოთ, რა მიმართულებით არის შესაძლებელი თარგმნა. თუ კონკრეტული ენა სიაში ვერ იპოვეთ, დაგვიკავშირდით და შევამოწმებთ შესაძლებლობას.
როგორ ხდება შეკვეთა?
გამოგვიგზავნეთ დოკუმენტი
გამოგვიგზავნეთ ტექსტი ან დოკუმენტი, რომლის თარგმნაც გჭირდებათ.
მიუთითეთ ენა
გვითხარით, რომელი ენიდან რომელ ენაზე გჭირდებათ თარგმნა.
მიიღეთ პირობები
გეტყვით ფასს, ვადას და საჭიროების შემთხვევაში დამოწმების დეტალებს.
ჩაიბარეთ თარგმანი
მზადებულ თარგმანს მიიღებთ შეთანხმებული ფორმით — ელექტრონულად ან ბეჭდურად.
რომელი დოკუმენტების თარგმნა შეგიძლიათ?
პირადი დოკუმენტები
პასპორტი, პირადობის მოწმობა, დაბადების მოწმობა, ქორწინების მოწმობა, მართვის მოწმობა.
სასწავლო დოკუმენტები
დიპლომი, ნიშნების ფურცელი, სერტიფიკატი, რეკომენდაცია, სასწავლო ცნობები.
იურიდიული დოკუმენტები
ხელშეკრულება, მინდობილობა, წესდება, სასამართლო მასალები, განცხადებები და სამართლებრივი ტექსტები.
სამედიცინო დოკუმენტები
ფორმა 100, კვლევის პასუხები, დიაგნოზი, ანალიზები, სამედიცინო ცნობები და დასკვნები.
ბიზნეს დოკუმენტები
კომერციული შეთავაზება, პრეზენტაცია, ინვოისი, კომპანიის დოკუმენტაცია და კორესპონდენცია.
ტექნიკური ტექსტები
ინსტრუქციები, ტექნიკური აღწერები, სახელმძღვანელოები, სპეციფიკაციები და პროდუქტის მასალები.
გჭირდებათ თარგმნა კონკრეტულ ენაზე?
მოგვწერეთ, გამოგვიგზავნეთ დოკუმენტი და მიიღეთ სწრაფი შეფასება. დაგეხმარებით როგორც გავრცელებულ, ისე იშვიათ ენებზე თარგმნის ორგანიზებაში.
შეკვეთის გაგზავნახშირად დასმული კითხვები
რა ენებზე შეგიძლიათ თარგმნა?
საიტზე ჩამოთვლილია მრავალი ენა და მიმართულება. თუ თქვენთვის სასურველი ენა ვერ იპოვეთ, მოგვწერეთ და შევამოწმებთ შესაძლებლობას.
შესაძლებელია ნოტარიული თარგმანი?
დიახ, შესაძლებელია ნოტარიული დამოწმებისთვის საჭირო თარგმანის მომზადება. პირობები დამოკიდებულია დოკუმენტის ტიპზე და ენაზე.
რამდენ ხანში მზადდება თარგმანი?
ვადა დამოკიდებულია ტექსტის მოცულობაზე, ენის მიმართულებაზე და დოკუმენტის სირთულეზე. მცირე დოკუმენტები ხშირად მოკლე ვადაში მზადდება.
შეიძლება ქართულიდან უცხო ენაზე თარგმნა?
დიახ, შესაძლებელია როგორც უცხო ენიდან ქართულად, ისე ქართულიდან უცხო ენაზე თარგმნა.
თარგმნით იურიდიულ და სამედიცინო დოკუმენტებს?
დიახ, ვამზადებთ იურიდიულ, სამედიცინო, სასწავლო, ბიზნეს და ტექნიკურ თარგმანებს შესაბამისი ტერმინოლოგიის დაცვით.